Student jedne filologije

Premda je tržište prevođenja trenutno prepuno nedavnih talenata (svake godine filološki fakulteti ostavljaju tisuće žednih studenata da rade, pronalaženje najboljeg, najduljeg i najekonomičnijeg prevoditelja je ozbiljno.

Sve zbog potrebe da ponude u kombinaciji s prijevodom - ili istim člancima, ili verbalnom notom - su sve vrste, od kojih mnoge nisu baš naša pažnja. Pretpostavimo da je svrha vašeg interesa prevesti engleski jezik u glavni grad. U kojem postupku ga možemo pronaći? Kada se ne "prepustiti" kvaliteti i vremenu ponude, a prije svega ljudima da izbjegnu gubitak klime i novac? O svemu tome pokušat ćemo pisati u ovom proizvodu.

Prva stvar u ispitivanju dobrog prevoditelja je pojava ponude prikazane na Internetu. Unaprijed, trebali bismo odbaciti sve te prijedloge, čiji je sadržaj sažet na tri ili četiri rečenice. Pravi prevoditelj, kao diplomac engleske filologije ili bilo koji drugi, može reći nešto o sebi - iu takvoj situaciji, potaknuti potencijalnog klijenta da iskoristi njegovu pomoć. Važno je da je prijedlog koji je uveo prevoditelj velik i koncizan, ali s ovom kratkoćom ne možemo uništiti. Trebali bismo usmjeriti našu pažnju na prevoditelje koji govore njihovom glavom, u kojim se temama najbolje osjećaju - posebice, ako želimo dati glupi papir za studij ili sveučilište, i specijalizirani tekst koji prevoditelj želi doživjeti (vjerojatno je prevedeni tekst često preveden netočno od strane žene koja nije prepoznata u problemu, pa je stoga vrijedno pronaći nekoga tko će znati što traži. Vrijedi tražiti pravog prevoditelja u prevoditeljskoj organizaciji.

Druga važna iznimka je prevoditeljeva temporalnost - važno je da on u jednom trenutku prevede prijevod u nas. Često se možete susresti s prevoditeljima, koji na jednostavan način ne spominju ništa o materijalu faze provedbe. Nedostatak dobivanja od njihovih usluga (osim ako do njih ne saznamo osobno kad dobijemo posao. Ako nam je stalo do vremena i ne želimo slušati izgovore o istoj bolesti ili slomljenoj nozi, bolje ulagajte u nekoga kome vjerujete. Ovdje idemo na punu izjavu: ocijenite vjerodostojnost ponude. Ako vidimo da je njegov autor uložio mnogo vremena u njegovu implementaciju, možemo iskoristiti jamstvo da ga želi na jednostavnim klijentima.